Alle zusammen ¡
Todos juntos ¡
allein
solitario (sin compañía)
Alles klar/ Alles in Ordnung/ Alles ok
Todo claro
Als
Cuando
alt werden
envejecer(se)
die
Altbanwohnung
piso de construccion antigua
älter werden
envejecer
das
Altertum
la antigüedad
altmodisch
anticuado
Aluminium (n)
Aluminio
am liebsten
Preferiblemente
Ambad
pulsera
Ambänder
pulseras
Ambulanz (f)
Ambulatorio
Ameise (f)
Hormiga
Amputieren
Amputar
die
Amtsenthebung
la destitución
An Board gehen
Embarcar
an der Hand führen, bei der Hand führen
llevar de la mano
an der Hand haben, bei der Hand haben
tener a mano
an die Hand nehmen, bei der Hand nehmen
coger de la mano, tomar de la mano
an Hand von
por medio de, a base de, en virtud de
Analgetikum (n)
Analgésico
Analyse (f)
Análisis
Anämie (f)
Anemia
die
Ananas (-se)
piña
anbauen
cultivar
anbieten
ofrecer
die
Anbindung
la accesibilidad
der
Anblick
la vista
anblinken
relampaguear, hacer señales, luminosas a alguien
anbringen
aplicar, colocar, instalar
ändern
cambiar, reformar
andernfalls
de no ser así
Andersdenkend
disidente
anderswo
en otra parte
anerkannterweise
reconocidamente
Anerkennen
Admitir
am
Anfang
Al principio
anfangen, fängt an
Empezar, comenzar, iniciar
Anfangskapital
capital inicial
der
Anfriff
el asalto
angeben
indicar, declarar
angeberisch
chulo, jactancioso, fanfarrón
angeblich
al parecer / según dicen
angebotsorientiert
orientado hacia la ofert
angebrachterweise
oportunamente / convenientemente
angehen
interesar a alguien
angeln
pescar
angenehm
Agradable
angenehmerweise
agradablemente / gratamente
Angesichts
dado que
der
Angestellter
dependiente/a
angewiesen sein auf
no poder prescindir de, depender de
Angina (f)
Angina
die
Angst
el miedo, temor
Angst (f)
Miedo
ängstlich, schreckhaft
miedoso
anhalten
pararse, detenerse
anhängen
añadir, enganchar, colgar
Anker (m)
Ancla
anklicken (mit der Maus)
cliquear
ankommen
llegar, depender de
ankommen
Llegar
ankreuzen
marcar con una cruz
die
Ankunft
Llegada
Ankunft -e
Llegada
Anlage
anexo / archivo adjunto
anlegen
invertir (dinero), colocar, emplear, acercar, poner
der
Anmacher
ligón
anmelden
Inscribirse, matricularse
Anmeldung/en -e
Ficha
annähen
juntar (cosiendo)
annehmen
Aceptar una invitación o propuesta, suponer, sospechar, aceptar, dimitir
der
Anorak
Anorak
anpassungsfähig
flexible
anprobieren
probar
anregen
incitar, estimular, dar impulso a algo (ser inducido, empujado)
anrichten
preparar (alimentos)
anrufen
Llamar por teléfono
ansagen
anunciar
anschalten
encender, conectar
anscheinend
por lo visto / al parecer / parece que
Anschlag (m)
Atentado
anschreiben
anotar, señalar, escribir
ansehen
Mirar
ansiedeln
establecer, situar
Ansitzen
fijarse, establecerse
anspringen
arrancar, poner en movimiento
anspruchslos
Poco exigente
anspruchsvoll
Exigente
anständig
decente
anständigerweise
decentemente / honradamente / honestamente
anstatt
en vez de ...
anstatt dass
en vez de
anstatt zu
en vez de
anstechen
pinchar
ansteckend
contagioso
anstellen
encender
anstößigerweise
indecendemente / escandalosamente
anstreben
aspirar a
Antibiotikum (n)
Antibiótico
Antidiebstahl
antirrobo
Antike (f)
Época clásica
die
Antiquitäten
la antigüedades
Antiquitätenhändler (m)
Anticuario
das
Anti-Schuppen-Shampoo
champú anticaspa
antreten
emprender, iniciar
die
Antwort
la respuesta
Antworten
Contestar, responder
antworten
Responder
Anwalt (m)
Abogado
anwenden
emplear, usar, aplicar
Anwendung (f)
Empleado
Anzeige (f)
Anuncio
anzeigen
indicar, anunciar
anziehen
ponerse, vestirse, calzarse
Aparcamiento
Parkplatz (m)
der
Apfel (-¨)
manzana
Apfelbaum (m)
Manzano
der
Apfelsaft
Zumo de manzana
der
Apfelwein
Sidra
Apostel (m)
Apóstol
Apotheke (f)
Farmacia
der
Apotheker
farmacéutico
Appelstrudel
Patel de Manzana
die
Aprikose (-n)
albaricoque
April
abril
arbeiten
trabajar
der
Arbeiter
obrero
Arbeitgeberverband (m)
Patronal
Arbeitsbeschäftigungsmaßnahmen
medidas para fomentar la ocupación laboral
Arbeitserfahrungen
experiencias de trabajo
Arbeitsloser (m)
Parado
Arbeitslosigkeit (f)
Desempleo
die
Arbeitsplatz
el lugar de trabajo
Arbeitszimmer (n)
Despacho
der
Architekt
arquitecto
die
Arena (-en)
arena
ärger / schlimmer werden
empeorar
ärgerlicherweise
desagradablemente / enfadosamente
ärgern
irritar, encolerizar
Arm
Pobre
Arm (m)
Brazo
arm werden
empobrecer(se)
Armee
Ejército
Ak
Armeekorps
Cuerpo de ejército
ärmlich
andrajosamente
armselig
andrajosamente
arrogant
arrogante
arroganterweise
arrogantemente / con gesto arrogante
das
Arschloch
cabrón
das
Arschloch
gilipollas
Arschloch
Cabrón
arterieller Blutdruck
presión arterial
Artikel (m)
Artículo
Art
Artillerie
Artillería
der
Arzt
médico, doctor
Ärztin (f)
Doctora
Asteroid
asteroide
der
Astronaut
astronauta
das
Atem
el atentado
atemberaubend
despampanante (chica)
Atheismus (m)
Ateísmo
atmen
respirar
Atombombe (f)
Bomba atómica
attraktiv
atractivo
die
Aubergine (-n)
berenjena
Auch gut, danke ¡
También bien, gracias¡
Auch gut, danke schön
También bien, muchas gracias.
Audere
otro
auf der Hand liegen
ser patente, ser palmario
auf der Hand liegen
ser evidente
auf hundert sein
estar a cien
auf Schritt und Tritt
a cada paso, continuamente
Auf Wiedersenhen
adiós
aufbauen
(re)construir, erigir, levantar
aufbessern
aumentar, mejorar (sueldo)
aufbewahren
conservar, custodiar
Aufbewahren
conservar
aufbleiben
Quedarse despierto
die
Aufenthalt
Estancia
auffordern
exhortar, invitar a
aufführen
representar (teatro)
aufgeben
expedir, enviar (telegrama, paquete), abandonar, renunciar, desistir
Aufgestellt
plantar
aufgeweckt, wach
despabilado
aufheben
levantar, suspender, derogar
aufhören
terminar, dejar de
aufhören
Parar
aufklären
informar, aclarar, explicar
die
Aufklärung
el reconocimiento
Aufklärung (f)
Ilustración
Aufkommen für Schäden
Resarcir
auflösen
dispersar, disolver, deshacer
Auflösung
resolución
aufmachen
abrir
aufmerksam
galante (atento)
aufmerksamerweise
atentamente / cortésmente
Aufnahmen machen
tomar fotos, filmar
aufnehmen
asumir, absorber
aufpassen
poner atención, tener cuidado
aufräumen
Ordenar
aufrechterhalten
mantener, conservar
aufregend
excitado (nervioso)
aufregenderweise
de forma excitante
aufrichtig
franco (sincero)
aufrichtigerweise
sinceramente / francamente
aufrufen
llamar, anunciar
aufsässig
rebelde
aufschlagen
abrir (libro, ojos)
aufschreiben
anotar
aufschreiben
Anotar
aufspringen auf
brincar, saltar sobre
aufstehen
Levantarse
aufsteigen
subir, elevarse
auftanken
llenar (el depósito de gasolina)
aufteilen
dividir, repartir
auftragen
dar (color, pintura)
auftreten
sobrevenir, producirse
Auftritt (m)
Actuación
aufwachen
despertarse
aufwecken
despertar
aufzählen
enumerar, hacer una lista
aufzeichnen
grabar, apuntar, señalar
Augenbewegung
movimento ocular
Augenblick/e -r
Momento
mit
Augenmaß handeln
actuar con buen juicio
augenscheinlich
por lo visto / evidentemente / patentemente
August
agosto
Aus
De
aus der Hand lesen
leer de la mano
aus erster Hand
de primera mano
Aus welcher Stadt?
De que ciudad?
aus zweiter Hand
de segunda mano, de ocasión
ausbauen
terminar (construcciones), elaborar, edificar
ausbilden
formar, desarrollar, instruir, adiestrar, formar
ausbrechen
estallar (guerra)
Ausdrücke
diario
ausdrücken
expresar
ausfahren
salir (con el vehículo)
Ausfallen
fallar
ausfallen
caer fuera, no tener lugar, acabar
Ausf.
Ausfuehrung
Designación de modelo
ausführen
ejecutar, cumplir
ausfüllen
rellenar, compilar
die
Ausgabe
la edición, emisión
Ausgang (m)
Salida
ausgeben
gastar, desembolsar
ausgehen
terminar, acabar, agotar, salir, ser emanado, emitido
Ausgelöst
recuperar
Ausgestiegen
desembarco
ausgetrocknet
seco
der
Ausgetrockneten Grund
el suelo quebrado
ausgleichen
empatar, equilibrar, compensar
die
Auskunft
Información
Ausland (n)
Extranjero (lugar)
Ausländer (m)
Extranjero (persona
auslesen
leer hasta el final
ausliefern
entregar, expender, despachar
ausliegen
estar expuesto, estar a disposición
auspressen
extraer / exprimir
Auspuffrohr
tubo de escape
ausrechnen
calcular
ausrufen
gritar, proclamar (hacer llamar a alguien)
ausschalten
excluir, eliminar, desconectar, apagar
aussehen
parecer, tener aspecto de
aussein
haber terminado
Aussen
Por fuera
außen
afuera
aussenden
expeler, emitir, emanar, irradiar
außerordentlich
más que siete
ausserordentlich, aussergewöhnlich
extraordinario
aussetzen
exponer (a), someter
aussparen
dejar libre o vacío
ausspielen
jugar una carta
Aussprache -e
Pronunciación
aussteigen
Bajar (de un vehículo)
Aussteigen
abandonar
der
Aussteiger
el disdente
aussuchen
escoger, seleccionar
Australien (n)
Australia
ausüben
ejercitar, practicar
ausverkauft
Agotado
auswählen
escoger según algo (ej: catálogo)
Ausweis -r
Como DNI
auszahlen
pagar, dar (dinero)
auszugsweise
en extracto / en resumen / en compendio
das
Auto
Coche
Autobahn (f)
Carretera
autoritär
autoritario
der
Autoschlüssel
la llave del coche
die
Autostunde
una hora de viaje en coche
Allee
Avenida
diAxt (-¨e)
hacha
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario