die
Gabel
el tenedor
gähnen
bostezar
der
Galaanzug
traje de etiqueta
Galaxie
galaxia
Ganz
integro
Ganz
completo
das
Ganze
el total, conjunto
Garage (f)
Garaje
garantieren
garantizar
die
Garderobeständer
perchero
das
Garn
Hilo (para coser)
garstigerweise
desvergonzadamente / asquerosamente
der
Gärtner
jardinero
Gas (n)
Gas
Gasmaske
caretas antiguas
Gast (m)
Invitado
der
Gatte
esposo
die
Gattin
esposa
Gattinnen
las esposas
die
Gazelle
Gacela
gebären
parir, dar a luz
geben
dar
gebildet, kultiviert
cultivado, culto
die
Gebirgskette (-)
sierra montañosa
Geboren Werden
Nacer
geboren werden
nacer
gebräuchlicherweise
comúnmente / corrientemente / acostumbradamente
Gebühr (f)
Tasa
die
Gebühren
las tasas
Geburt (f)
Nacimiento
Geburtstag
cumpleaños
Geburtstagkarte
tarjeta de cumpleaños
das
Gedächtnis
la memoria
gedankenloserweise
sin pensar / de forma irreflexiva / distraídamente
Geduld (f)
Paciencia
geduldig
pacientemente
die
Gefahr
el peligro, riesgo
gefährden
amenazar, poner en peligro, comprometer
gefährlicherweise
peligrosamente / de forma arriesgada
Gefallen (m)
Favor
gefallen, gefällt
Gustar
gefällig
complaciente, servicial
gefälligerweise
servicialmente / de forma complaciente
Gefangene (m)
Prisionero
Gefängnis (n)
Prisión
das
Geflügel
Ave de corral
gefrohren
Helado
gefühllos
insensible (afectivamente)
die
Gegend
la región, el paraje
Gegenüber
Enfrente
Gegenüber
frente, contra
Gegenwart
presente
Gegenwärtig
en la actualidad
Gehalt (n)
Sueldo
gehässigerweise
malévolamente / de forma hostil / lleno de odio
das
Geheimnis
el ministerio
Geheimnis (n)
Secreto
gehen
ir (a pie, caminar)
gehen um
tratarse de
Gehirn
cerebrp
die
Gehmalin
esposa
gehören
pertenecer a
Gehörnerv
nervio auditivo
gehorsam
sumiso (que no rechista)
der
Geier
Buitre
die
Geige (-n)
violín
Geil
Cachondo/a
die
Geist
el espectro
die
Geister
los espectros
Geisterschiff
buque fantasma
Geisteswissenschaften
las letras
geistig behindert
subnormal
geistreich
ingenioso (listo)
das
Gel
gel de baño/ducha
das
Gelb
el dinero
Gelb
amarillo
Geld in Hand
a toca teja
Geliebte (m/f)
Amante
gelten
refir
gelten als
ser considerado (como)
gelten für
tener validez, ser válido para
der
Gemahl
esposo
gemein
vil
Gemeinheit
vileza
gemeinsam
Juntos
Gemeinschaft (f)
Comunidad
genau
exacto
genau
detallista
Generalinspekteur der panzertruppen
Inspector general de las tropas acorazadas
Generalstab des Heeres
Jefe de estado mayor del ejército
das
Genie
genio
Gennant
mencionado
genügend
bastar, ser suficiente
genügsam
sobrio (moderado)
das
Gepäck
Equipaje
das
Gepäck
el equipaje
Gerade
par
Gerade
Recto
Gerade
hace poco
geradeaus
directo
Gerät (n)
Herramienta
gerecht
justo
gerechterweise
en justicia / para ser justos
die
Gerichtsbarkeit
la jurisdicción, el fuero
das
geringste
el mínimo
gern
con (mucho) gusto / gustosamente / me, te, le gusta ...
gerne
Con mucho gusto
Gernzsituation
situacion limite
gerüchtweise (erfahren) /
según he oído decir / se anda rumoreando que
Gesamte
entero
das
Geschäft
la tienda, el negocio
der
Geschäftsmann, die Geschäftsfrau
comerciante (de tienda)
geschehen
ocurrir
gescheiterweise
de forma inteligente / de forma sensata / muy listo
Geschek
regalo
die
Geschichte
la historia
geschickt
ingenioso (hábil)
Geschieden
Divorciado
Geschirrspülmaschine (f)
Lavaplatos
Geschmack
tener el gusto
geschwind
rápidamente
die
Geschwister
los hermanos
Gesehen
visto
gesellig, kontaktfreudig
sociable
Gesicht (n)
Cara
der
Gesinnungsschnüffler
el fisgón?
Gestern
Ayer
gestresst
Estresado
gestrickt
De punto
gesund
sano, saludable
gesund
sano
gesund werden
restablecerse
gesund werden
sanar
gesund werden / heilen
curarse
die
Gesundheitssenatorin
la ministra de sanidad
das
Getränk
Bebida
Getrennt
por separado
gewaltig
impetuoso
gewaltsam
violento
Geweben
tejido
Gewehr (n)
Fusil
Gewerkschaft (f)
Sindicato
Gewinn
beneficio
gewinnen
Ganar
gewinnorientiert
orientado hacia el beneficio
gewiss
ciertamente
gewiß
indudablemente / con toda seguridad
das
Gewitter
temporal
das
Gewitter
tormenta
gezwungenermaßen
por obligación / forzosamente
Gibt es eine Spezialität aus dieser Gegend? (guipt essa igh-noh shpeh-tsyah-li-TEYT auss DI-zer GUEY-gent?)
¿Hay alguna especialidad local?
Gibt es hier Lokalveranstaltungen? Gibt es hier Lokalfestivals
Hay algún festival local?
giftig werden
sulfurarse
der
Gin
Ginebra
die
Giraffe (-n)
jirafa
die
Gitarre (-n)
guitarra
Glanben
creer
glänzen
resplandecer, brillar
Glänzend
Brillante
Glas (n)
Vaso
glatt
Liso
glauben
Creer
Gleich
en un instante
Gleich
Enseguida
Gleich
igual
gleichgültig, indifferent (elev)
indiferente
der
Gletscher (-)
glaciar
die
Gliedmassen
las extremidades
Glück
feliÇ
glücklicherweise
por fortuna
glücklicherweise
por suerte / felizmente
das
Glücksgefühl
el sentimiento de felicidad
Godeln
dorado
Gold (n)
Oro
Goldsucher (m)
Buscador de oro
der
Gorilla (-s)
gorila
der
Gott
el Dios
gottlob / gottseidank
gracias a Dios / a Dios gracias
der
Graben
el foso
Grafikkarte
tarjeta gráfica
Grammatikprüfung
verificador gramatical
Granate (f)
Granada
Granatrot
granate
die
Grapefruit (-s)
pomelo
gratuliere!
¡choca esos cinco!
Grau
gris
grausamerweise
cruelmente / de forma brutal / terriblemente
die
Greifzange (-)
alicates
Griechenland (n)
Grecia
Grille (f)
Grillo
grillen
asar
Grippe (f)
Gripe
Gross
Alto (persona)
Gross
Grande
groß werden
crecer
das
grosse Los) ziehen
ganar (el primer premio)
die
Grossmutter
abuela
der
Grossvater
abuelo
großzügigerweise
genosamente / con gran generosidad de su parte
Grün
verde
Grund (m)
Motivo
Gründen
fundar
Gruppe (f)
Grupo
Gr
Gruppe
Grupo
Grüssen
Saludar
Guck mal! Sieh! Schau
Mira!
günstig
Conveniente
günstigerweise
favorablemente / de forma propicia
die
Gurke (-n)
pepino
Gut
bienvenido
Gut abschneiden
salir bien
gutartigerweise
benignamente / con carácter benigno
Gute Nacht allerseits!
Buenas noches a todos
Gute Reise!
Buen viaje
Guten Abend
Buenas tardes
Guten Morgen
Buenos dias
Guten Nach
Buenas noches
Guten Tag
Buenos dias
Güter Trennung
Separación de bienes
gutes Benehmen
buenos modales
gutmütigerweise
bondadosamente / con bondad / de forma bondadosa
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario