miércoles, 23 de enero de 2008

VOCABULARIO Y Z

Yacht (f)
Yate

zählebig sein
tener siete vidas como los gatos

zahlen
pagar, liquidar

zählen
contar

zählen zu
formar parte de, enumerar, enumerarse entre

Zahlen, bitte. (TSAH-len, BIT-toh)
La cuenta, porfavor .
der
Zahnartz
dentista, odontólogo
die
Zahnbürste
cepillo de dientes

Zahnfleischen
emcoas
die
Zahnpasta (die Zahncreme)
pasta de dientes (dentífrico)
das
Zebra (-s)
cebra

Zecke (f)
Garrapata

Zehn
10
das
Zeichen
la seña

zeigen
demostrar, probar algo a alguien

Zeit
tiempo

Zeit haben
Tener tiempo

zeitlebens
de por vida / durante la vida
der
Zeitramm
el periodo
die
Zeitschrift
la revista

Zelle (f)
Celda

Zelt
tienda de campaña

Zelten Gehen
acampar

Zeltplatz (m)
Camping

zerbrechen
romper, quebrar

zergehen
deshacerse, licuarse, disolverse

zerlassen
disolver, derretir

zermahlen
triturar

Zerstörer
Destructor

zerstreut
despistado, olvidadizo

zerstritten sein
estar desgarrado (por un conflicto)

zerstückeln
despedazar / trocear
der
Ziege (-n)
cabra

Ziehen
inculplar a alguien de acusar

ziehen
emigrar, mudarse (de casa)

ziehen ... nach
instalarse, moverse
das
Ziel
destino
die
Zikade
Cigarra

Zimmer
habitacion

Zimmerdecke (f)
Techo
der
Zimmerkellner
camarero (de bar)

Zinn (n)
Estaño

Zitronenbaum (m)
Limonero

zitt(e)rig
tembloroso
der
Zoll
Aduana
der
Zollbeamte(r)
Aduanero

Zu
A

zu Händen von, z.H
a la atención de, entregar personalmente a

zu Rate ziehen
consultar

zu sehen
contemplar, procurar, ver si...

zu treuen Händen, in guten Händen
en buenas manos

zu tun haben mit
tener que ver con
der
Zucchino (Zucchini)
calabacín

Zucker (m)
Azúcar

Zuckerdose (f)
Azucarero

Zudem
además

Zuerst
Al principio

zuerst
al principio

zufälligerweise
por extraña coincidencia / por rara casualidad

zufrieden
satisfecho, contento

zuführen
transportar, aportar
der
Zug
Tren
den
Zug verpassen
Perder el tren

zugeben, gibt zu
Admitir

zugegebenermaßen
con el reconocimiento / hay que reconocer que

zügellos
libertino

zugestandenermaßen
manifiestamente / cómo él mismo confiesa / como hay que admitir

Zugriff verweigert
denegado el acceso

Zugriffskode
código de acceso

Zugschlitten
trineo

zuhören
escuchar

zukriegen
conseguir cerrar

zulässigerweise
de forma autorizada / de forma lícita
der
Zulauf
la alfuencia

zumachen
cerrar

zumutbarerweise
razonablemente

zunehmen
crecer, aumentar

zunichte werden (die Hoffnungen)
frustarse

zunichte werden (Pläne)
desbaratarse

zur Hand haben
tener a mano
z.Vfg
zur Verfügung
Reservas

zurechtkommen
salir adelante, espabilarse

Zurück
detrás

Züruck
Hacia atrás

zurückbringen
devolver, restituir

zurückfahren
regresar (con un vehículo)

zurückgehen
ser debido a algo; remontarse a algo

züruckgekehrt
vuelto

zurückhaltenderweise
de forma discreta / de forma reservada

zurückkehren
retornar, regresar

zurückkehren
Volver

zurückkommen
volver, regresar

zurücklegen
recorrer, cubrir (un trayecto)

zurückschicken
mandar o hacer volver

zurücksetzen
reitrar, postergar

Zurückzumkommen
para volver

zusagen
aceptar, prometer, comprometerse, consentir, decir que sí

Zusammen
conjuntamente

zusammenfassen
resumir, recapitular

zusammenhängen
estar relacionado con, en relacion con

Zusammenleben (n)
Convivir

zusammenrechnen
sumar, ajustar la cuenta

Zusammenschluss (m)
Unión

zusammenzählen
sumar, adicionar

zusammenziehen
ir a vivir juntos
der
Zusteller
repartidor

zutreffen
resultar verdadero, auténtico; verificarse

zutreffenderweise
atinadamente / muy acertadamente

Zuverlässig
De fiar

Zuvorkommend
servicial

zuvorkommenderweise
cortésmente / solícitamente

Zwanzig
20

zwanziger Jahre
Años 20

zweckmäßigerweise
de forma apropiada / útilmente / por conveniencia

zwei linke Hände haben
ser una manazas

Zwei
2
der
Zweifel
la desconfianza, la duda

zweifellos / zweifelsfrei
sin duda / indudablemente

zweifeln
Dudar

zweifelsohne
sin duda alguna / con toda certeza

zweigeschlechtig
androgino

Zweihundert
200

zweite
segundos

zweitrangig
de segundo orden

Zweiundzwanzig
22
der
Zwiebel (-n)
cebolla

Zwillinge
Gemelos

zwingen
obligar, forzar (a)

Zwischenablage
portapapeles

zwischenlanden
hacer escala (avión)

Zwischenspeicher
almacenamiento intermedio
das
Zwischenspiel
el entremés

zwittrig
androgino

Zwölf
12
der
Zylinder
Sombrero de copa

zynisch
cínico

Zypresse (f)
Ciprés

No hay comentarios: