Ja Sí
Ja! Einen Moment, bitte Si! ¡Un momento por favor!
Ja, es sind welche da Sí que n'hi ha
Ja, ich hätte gern welche Sí que en vull
die Jacht Yate
die Jacke Cazadora, chaqueta
die Jacke Chaquesta
das Jacket, der Sakko Americana ; Chaqueta
Jagdflugzeug (n) Caza
die Jahreszeiten las estaciones
Jahrhundertfeier centenario
Jährlich anual
jährlich anual
die Jalousie persiana
jammern lamentarse, llorar, gimotear
Japan (n) Japón
Jarh año
Jarhhundert siglo
Jarhzehnt decada
die Jeans Pantalón vaquero
Jederzeit En cualquier momento
Jedesmal Cada vez
jemand ist pflegeleicht estar alguien como una seda
jemand ist von jemandem angetan hacer tilín alguien a alguien
jemandem den Hof machen hacer la corte a alguien
jemandem den Kopf verdrehen hacer perder la cabeza a alguien
jemandem den Kopf zurechtsetzen hacer a alguien sentar la cabeza
jemandem die Hände binden atar las manos a alguien, maniatar a alguien
jemandem etwas anhaben wollen habérselas con alguien
jemandem etwas anhaben wollen tener hincha a alguien
jemandem etwas schuldig sein deber algo a alguien
jemandem etwas verdanken deber algo a alguien
jemandem etwas verdanken deber alguna cosa a alguien
jemandem nicht das Wasser reichen können no llegarle a alguien a la suela del zapato
jemandem viel Glück wünschen desear buena suerte a alguien
jemandem widersprechen / jemandem Kontra geben hacer la contra a alguien
jemandem wohlwollen desear el bien de alguien
jemandem zunicken saludar a alguien con la cabeza
jemandem zunicken hacer seña a alguien con la cabeza
jemandem zuprosten beber a la salud de alguien
jemanden anstarren de hito en hito (mirar a alguien)
jemanden auf dem Gewissen haben haber matado a alguien
"jemanden auf den Wecker gehen /
jemanden auf die Nerven gehen / lästig sein" dar la lata a alguien
jemanden auf die Folter spannen mantener a alguien en vilo
jemanden ausgesprochen gern haben tener mucho cariño a alguien
jemanden bedienen atender a alguien
jemanden begnadigen conceder la gracia a alguien
jemanden dazu veranlassen, von seiner Meinung abzugehen / jemanden zur Vernunft bringen apear a alguien del burro
jemanden den Schwarzen Peter zuschieben cargarle el muerto a alguien
jemanden die Hand reichen dar la mano a alguien, tender la mano a alguien
jemanden die Leviten lesen cantarle las cuarenta a alguien
jemanden die Leviten lesen leerle a alguien la cartilla
jemanden durch die Mangel drehen / jemanden in die Mangel nehmen apretarle a alguien las cuerdas
jemanden durchbringen salvar a alguien
"jemanden ein X für ein U vormachen jemanden übers Ohr hauen /
jemanden übertölpeln / jemanden etwas unterjubeln
/ jemanden hinter's Licht führen / jemanden betrügen / jemanden prellen" dar gato por liebre a alguien
jemanden einen Korb geben dar a alguien calabazas
jemanden einen Narren schelten llamarle loco a alguien
jemanden etwas abfragen preguntar alguna cosa a alguien
jemanden etwas fragen preguntar a alguien alguna cosa
jemanden etwas lehren enseñar algo a alguien
jemanden etwas nennen llamar alguna cosa a alguien
jemanden etwas rufen llamar algo a alguien
jemanden etwas schimpfen tratar a alguien de algo
jemanden für sich gewinnen meterse a alguien en el bolsillo
jemanden gefressen haben no tragar a alguien
jemanden gern haben mirar a alguien con buenos ojos
jemanden heißen, etwas zu tun ordenar a alguien hacer algo
jemanden ignorieren dejar de lado a alguien
jemanden in der Hand haben tener a alguien metido en el bolsillo
jemanden in der Hand haben tener a alguien a su merced
jemanden in Verdacht haben sospechar de alguien
jemanden kennenlernen llegar a conocer a alguien
jemanden lieb haben tenerle cariño a alguien
jemanden nicht ausstehen können mirar a alguien con malos ojos
jemanden retten salvar a alguien
jemanden satt haben estar harto de alguien
jemanden seinen Pflichten entbinden eximir a alguien de sus obligaciones
jemanden über sich haben depender de alguien
jemanden über sich haben tener como superior a alguien
jemanden überfordern hacer a alguien trabajar excesivamente
jemanden um Haupteslänge überragen llevarle a alguien una cabeza
jemanden verblüffen dejar a alguien clavado
jemanden wie seine eigene Westentasche kennen conocer alguien como la palma de su mano
jemanden zappeln lassen mantener a alguien en vilo
jemanden zu versorgen haben tener a alguien a su cargo
jemanden zum Mann haben tener por marido
jemanden zum Teufel schicken mandar a alguien a freír espárragos
jemanden zum Teufel schicken mandar a alguien a hacer gárgaras
jemanden zusammenschlagen hacer tortilla a alguien
jemandes erklärter Feind sein / jemandes Todfeind sein tener la guerra declarada a alguien
Jetzt Ahora mismo
jeweilig respectivo
jobben trabajar
der Jogginganzug Chandal
Joghurt iogurt natural
der Journalist periodista
Jugendlicher (m) Adolescente
Juli julio
der Junge Los Jovenes
jünger werden rejuvenecer
Juni junio
Juwelierladen (m) Joyería
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario