Lächeln
Sonreír
das
Lächeln
la sonrisa
lachen
reír
lachen über
reírse de
lachen über {vi}
reírse de {vi} [*]
Lachen
Reír
Lachs (m)
Salmón
Lachsfarben
color salmon
lackieren
lacar, barnizar, esmaltar
Lactose, -e, Milchzucker, -r
lactosa, f
Ladbevölkerung
población rural
der
Ladenschluss
la hora de cierre
der
Ladentisch
el mostrado
Ladestraße {f}
la calle de carga
lädieren
estropear
die
Lage fest in der Hand haben
controlar la situación
lagenweise {adv}
por capas {adv}
Lagerplatz {m} (Camping)
el lugar de acampada
lahm
cojo
Laien
diletantes
Lamelle, -e
laminilla, f
Lametta
purpurina
das
Laminat
parket laminado
der
Lamm (-¨e)
cordero
ein
Lämpchen
una bombilla
Lämpchen, Glühbirne
bombeta
die
Lampe
lámpara
lancieren (kundgeben)
dar a conocer
das
Land (-¨er)
país
Landaufenthalt
estancia en el campo
der
Landeanflug
el vuelo de aproximación
die
Landebahn
la pista de aterrizaje
die
Landeerlaubnis
el permiso de aterrizaje
die
Landeerlaubnis
el permiso de aterrizaje
die
Landeklappe
el alerón de aterrizaje
landen
aterrizar, desembarcar
Landesamt {f}
la oficina del Estado federado
Landesanstalt {f}
el instituto del Estado federado
Landesbank {f}
el banco del Estado federado
Landesbehörde {f}
la autoridad del Estado federado
Landesbischof {m} ([relig.] (kirchlich)
el obispo del Estado federado
Landesebene {f} [pol.]
el nivel del Estado federado
Landeshauptstadt {f}
la capital del Estado federado
Landeskasse {f}
la caja de ahorros del estado federado
Landesliste {f} (politisch, Liste mit Abgeordneten)
la lista de candidatos de un Estado federado
Landesmuseum {n}
el museo del Estado federado
Landesparteitag {m} [pol.]
el congreso del partido a nivel del Estado federado
Landesregierung {f} [pol.]
el gobierno del Estado federado
Landesschule {f}
la escuela del Estado federado
Landessportbund {m}
la federación deportiva del Estado federado
Landesversicherungsanstalt {f}
la compañía de seguros del Estado federado
Landeswährung
Moneda nacional
Landeszentralbank {f}
el banco central del Estado federado
das
Landeverbot
la prohibición de aterrizaje
Landkarte (f)
Mapa
Landmaschinen
maquinaria agrícola
die
Landschaft
el paisaje, el paraje
Landschaftsschutzgebiet {n}
el espacio natural protegido
Landschaftsschutzgebiet {n} (Naturpark)
el parque natural
Landstrasse (f)
Carretera
Landtag {m}
el Parlamento del Estado federado
Landtagsabgeordnete {f}
la diputada en el Parlamento del Estado federado
Landtagsabgeordnete {m}
el diputado en el Parlamento del Estado federado
Landtagsfraktion {f}
el grupo del Parlamento del Estado federado
Landtagswahl {f}
las elecciones del Parlamento del Estado federado{pl}
die
Landung
el aterrizaje
Landung (f)
Aterrizaje
Lang
Largo
Lange
Mucho tiempo
länger werden
alargarse
länger werden
alargarse
langfristig
a la larga
langhaarig
melenas, menudo
langmütig
paciente
Langsam
Lento
langsam
lentamente
Längsschnitt
corte longitudinal
längst nicht
ni con mucho
der
Langstreckenflug
el vuelo de larga distancia
langweilig
aburrido (pesado)
der
Lappen
el trapo
der
Laptop
el portátil
der
Lärm
el ruido
Lärmbekämpfung
lucha contra el ruido
Lärmschutz {m}
la protección contra el ruido
Laserdrucker
impresora laser
Laserschweißen {n} [techn.]
la soldadura con láser
Lass mich in Ruhe
Déjame en paz!
lassen
dejar
lassen, läßt
Dejar
der
Last(kraft)wagen
Camión
lasten auf
cargar
lästig werden
incomodar
lästig werden
molestar
lästig werden
fatigar
Lastwagen (m)
Camión
Lastwagen (m)
Camión
der
Lastwagenfahrer
camionero
Lateinamerika
América latina
lau(warm)
templado
der
Lauch (-e)
puerro
Lauf {m} (Wasser, Sterne, Zeit)
curso {m}
laufen
correr (aquí: ser transmitido), andar, funcionar
laufen, läuft
Ir andando, correr
Laufstall
corralito
launenhaft
inconstante
launisch
cambiable, veleidoso
Laus (f)
Piojo
lauschen
espiar a alguien [escuchar]
Laut
tumultuoso, ruidoso
lauter werden
aumentar el sonido
lautstark
ruidosamente
die
Lautstärke
el volumen
der
Lavandel
lavanda
Lawine
Alud
Lawinengefahr
Peligro / riesgo de alud
das
Leben
la vida
das
Leben
la vida
Leben so spielt
cosas de la vida
lebensbedrohend {adj}
con peligro de muerte {adj}
lebensbedrohlich {adj}
con peligro de muerte {adj}
lebensgefährlich {adj} (Verletzung)
con riesgo de muerte {adj}
die
lebenslange Zuchthausstrafe [jur.]
la cadena perpetua
das
lebenslängliche Zuchthaus [jur.]
la cadena perpetua
die
Lebenslauf
el currículum vítae
die
Lebensmittel
los víveres
Lebensmittelgeschäft (n)
Tienda de alimento
die
Lebensqualität
la calidad de vida
Leber, -e
hígado, m
der
Leberkäse
el pastel de carne (sur de Alemania)
lebhaft
vivo, vivaz
lechzen nach
desear
Leck mich an Arsch
Chúpame el culo
lecken
lamer
lecken
hacer algo agua [buque]
Ledig
Soltero
leer werden
descargarse
leeren
vaciar (aquí: hacer la recogida)
Leerungszeiten an Sonn- und Feiertagen
Horari de recollida dies festius
Leerungszeiten an Werktagen
Horari de recollida dies laborables
legen
meter, poner
die
Lehne (Rücken)
el respaldo
die
Lehre
la doctrina
der
Lehrling
aprendiz
Leicht
Ligero, fácil
leicht entflammbar
enamoradizo
leicht fallen
resultar fácil
leicht Scharf
ligeramente picante
Leichte Kreuzer
Crucero ligero
lei
Leichte
Ligero
Leichtedivision
División ligera
leichtfertigerweise
temerariamente / de forma imprudente
Leichtfuß {m} (Person)
calavera {m}
leichtsinnig
despreocupado, descuidado
leichtsinnig / unbesonnen / leichtfertig / ein Schwachkopf
ligero de cascos (ser)
leichtsinnigerweise
sin cuidado / de forma irresponsable
Leid werden
cansarse de [fig.] {vi} [*]
leider
Lamentablemente
leider
por desgracia / lamentablemente / desgraciadamente
leider
por desgracia
leider {adv}
por desgracia {adv}
der
Leiharbeitnehmer
trabajador de una ETT
leihen
prestar
Leihfrist
Plazo de préstamo
Leihwagen (m)
Coche de alquiler
leise
silenciosamente
leisten
hacer (trabajo), producir, realizar
die
Leistungsanforderung
requisito de rendimiento
Leistungsbereitschaft {f}
la disposición de trabajar
Leistungsort {m} [jur.]
el lugar de cumplimiento
die
Leiter
los directores
Leitgewebe, -s (Transportgewebe)
tejido conductor, m
Leitlinie
Guía de orientación general
das
Leitungswasser
Agua del grifo
Lektüre {f}
lectura {f}
Lenker {m} (Person, Fahrzeug)
conductor {m}
Lenksäule {f} [auto.]
la barra de dirección
Lenksäule {f} [auto.]
la columna de dirección
Lenkstange
manillar
Lepra (f)
Lepra
lernen
aprender, estudiar
lernen
aprender
Lesbe
Lesbiana
das
Lesen
la lectura
lesen, liest
Leer
Lesesaal
Sala de lectura
letztendlich {adv}
por fin {adv}
leuchten
resplandecer, brillar
die
Leukämie
la leucemia
die
Leute
la gente
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario